Майстер-клас "писаТИ"

Майстер-клас "писаТИ"

"ПисаТИ": майстер-клас із ефективного текстотворення від Ірини Шувалової відбудеться у "Бункермузі" 8 лютого. Початок - о 17.00. Вхід за попередньо придбаним запрошенням - 20 грн, у день заходу - 30 грн.
Професійний досвід Ірини Шувалової складається із п’яти компонентів: (кожен із яких передбачає щоденну тісну практичну взаємодію з найрізноманітнішими текстами):
- поет/письменник;
- перекладач;
- журналіст;
- консультант з роботи із аплікаційними документами;
- літературознавець.

На майстер-класі письменниця продемонструє, як розуміння особливостей кожного з відповідних стилів письма дозволить вам суттєво поліпшити якість текстів, які ви створюєте.
Цей курс буде корисним для вас, якщо ви пишете:
- художні твори;
- публіцистичні статті, есеї та нариси;
- мотиваційні листи для подання на ґранти та міжнародні стипендії;
- академічні статті та дослідження;
- пости для блоґу або соціальних мереж.

- На відміну від курсів creative writing, я НЕ зосереджуюся лише на тому, аби навчити вас писати хороші художні тексти, - розповідає Ірина Шувалова. - Мій підхід передбачає ставлення до письма як до універсальної практики, яка, незалежно від того, чим ми займаємося, допомагає нам чітко формулювати й ефективно доносити до інших наші думки, а також досягати безлічі поставлених нами цілей за допомогою роботи з писаним словом.

Майстер-класи складаються із двох частин, загальною тривалістю 4 години. Єдине, що вимагатиметься від учасника майстер-класу – готовність покинути межі та шаблони звичного формату письма і бути готовим до експериментів із текстом!

Попередня реєстрація для участі у майстер-класі є обов’язковою. Кількість місць обмежена. Реєстраційна анкета:https://docs.google.com/forms/d/1jrhB4oYaLxRLNKPbyUwuxGbcUFwLEGltOt4WzoXj9jw/edit

Майстер-клас проводить Ірина Шувалова – поетка та перекладачка. Народилася в Києві 1986 року, здобула освіту з філософії та перекладу в Україні, а також закінчила магістратуру з порівняльного літературознавства в Dartmouth College (США) за програмою Фулбрайта. Лауреатка понад десяти українських та міжнародних премій та нагород у сфері поезії та художнього перекладу (в тому числі, першої премії конкурсу видавництва "Смолоскип", премії "Благовіст", українсько-німецької премії ім. Олеся Гончара, перекладацької премії "Метафора" та міжнародної перекладацької премії ім. Йосипа Бродського та Стівена Спендера). Учасниця літературних проектів, читань та резиденцій у Великобританії, Греції, Литві, Латвії, Польщі, Росії, США (зокрема, її обрано стипендіаткою Hawthornden Fellowship 2015 року в Шотландії). Є авторкою трьох поетичних збірок – "Ран" (Смолоскип, 2011), "Ос" (Смолоскип, 2014) та "Аз" (Електрокнига, 2014). Поезія, переклади та публіцистичні дописи Ірини друкувалися в українській та закордонній періодиці, вірші перекладено вісьмома мовами (англійською, болгарською, грецькою, німецькою, польською, російською, французькою, чеською). Окрім літературної діяльності, Ірина багато років успішно працює в освітньому консалтингу.

Коментарі до події
Отримуйте
регулярні оновлення